The Railfaneurope.net Picture Gallery
Directory: /pix/es/private/passenger/FGV/3700
Last update: Fri Jun 19 16:30:25 CEST 2015
|
FGV 3702+3721. La Cañada, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
UTA 3715 travelling from Paterna to Torrent entering at Empalme station (València)
July 2003 Photo by Andrés Martínez Soto; talgodev@eresmas.com |
UTA 3726 of FGV travelling from Torrent to Bétera getting out of Rocafort station
July 2003 Photo by Andrés Martínez Soto; talgodev@eresmas.com |
FGV : UTA-3700 (1ª serie)
Unidades de tren articulado 3700, construidas por CAF y MACOSA en 1987. Units of articulate train 3700, built by CAF and MACOSA in 1987. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (1ª serie)
La primera serie 3700 esta formada por las unidades 3701 a 3730. the first series 3700 this formed by the units 3701 at 3730. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (1ª serie)
Las unidades 3700 pueden circular en composicion multiple de 2 o 3 unidades. The units 3700 can circulate in multiple composition of 2 or 3 units. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (1ª serie)
Las unidades 3700 estan pintadas en rojo-blanco y amarillo-blanco. The units 3700 are painted in red-white and yellow-white. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (1ª serie)
La serie 3700 son unidades electricas formadas por 2 coches sobre 3 bogies. The series 3700 are electric units formed by 2 cars on 3 bogies. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (1ª serie)
Unidad 3700 amarillo-blanco en los talleres. Unit 3700 yellow-white in the shops. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (2ª serie)
10 unidades amarillo-blanco forman la segunda serie 3700. 10 units yellow-target form the second series 3700. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (2ª serie)
Esta segunda serie fue construida por CAF y ALSTOM en 1990. This second series was built by CAF and ALSTOM in 1990. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (2ª serie)
Detalle de las placas del constructor. Detail of the manufacturer's badges. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV : UTA-3700 (2ª serie)
Esta serie es igual a la primera, pero de estetica mas moderna y pintadas en amarillo-blanco. This series is similar to the first one, but of aesthetics but modern and painted in yellow-white. Station: Valencia Sud 26/9/2002
Photo: Carlos Perez Arnau / carlosperez@studio3.es |
FGV - Serie 3700 - Unidad 3702A+3702B. Estación de València Sud, líneas 1/5.
FGV - EMU-2 3700 class - Unit 3702A+3702B. València Sud station, lines 1/5. Valencia, 22/11/2007.
Foto/Photo: Manuel Marcos.
|
FGV - Serie 3700 - Unidad 3724A+3724B. Estación de València Sud, líneas 1/5.
FGV - EMU-2 3700 class - Unit 3724A+3724B. València Sud station, lines 1/5. Valencia, 22/11/2007.
Foto/Photo: Manuel Marcos.
|
FGV - Serie 3700 - Unidad 3735A+3735B. Estación de València Sud, líneas 1/5.
FGV - EMU-2 3700 class - Unit 3735A+3735B. València Sud station, lines 1/5. Valencia, 22/11/2007.
Foto/Photo: Manuel Marcos.
|
FGV - vista general de los talleres centrales en la estación de València sud.
FGV - General wiew of the central workshops at València Sud Station. Valencia, 22/11/2007.
Foto/Photo: Manuel Marcos.
|
FGV 3702+3721. La Cañada, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3702+3721. La Cañada, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3702+3721. La Cañada, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3712+3736. La Cañada, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3712. Entrepins. 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV n° 3718. Lliria, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV n° 3718. Lliria, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV n° 3718. Lliria, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV n° 3718. Lliria, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3718+3725. Entrepins, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3725. Entrepins. 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3736+3712. La Cañada, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV 3736+3712. La Cañada, 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV n° 3736. Entrepins. 23/04/2005. Photo Jean-Pierre Vergez-Larrouy (jean-pierre.vergez@tele2.fr) |
FGV electrical articulated unit 3728 with the new look arriving to Torrent (Valencia) Juny 2000.
Photo and scan by Xavier Jiménez (xjb@navegalia.com) |
UTA 3712 of FGV stationed at Empalme station waiting to depart for València,
June 2003
Photo by Andrés Martínez Soto; talgoxxi@hotmail.com |
UTA 3719 entering at Rocafort station (València)
Photo taken at 28-06-2003 by Andrés Martínez Soto |
UTA3727 leaving Empalme station to go Lliria (València), foto taken at Empalme
station; June 2003
Photo by Andrés Martínez Soto; talgoxxi@hotmail.com |
UTA 3728 getting out of Rocafort station (València)
Photo taken at 28-06-2003 by Andrés Martínez Soto |